Y La Bamba – La Última Vez

サンフランシスコ生まれ、オレゴン州ポートランド発のメキシコ移民系ハーフなフォークシンガーソングライター Luz Elena Mendozaによる民俗色の強いフォーク、ラテン、ドリームポップ、オルタナポップの音楽プロジェクト Y La Bamba ああああああなんかやっぱりこういうひと苦手。Joanna Newsom, CocoRosie, Angel Olsen の影響を受けつつも、これまで10年以上、音楽で自分のスピリチュアルなルーツを探してきました。ラテンアメリカ、メキシコのアイデンティティーに傾倒している彼女。カラダがおもいっきり派手です。ということよりも #MeToo な経歴をもち、そのトラウマと闘いながら音楽で解消することをめざしています。

Y La Bamba - My Death
Y La Bamba - My Death
Y La Bamba – Mujeres
Solo Career – Movie
Y La Bamba
Y La Bamba

Y La Bamba is an American indie alternative/experimental band led by singer-songwriter and guitarist Luz Elena Mendoza. She is a first generation Mexican American, and sings in both English and Spanish. The current ensemble includes Mendoza: vocals, guitar; Julia Mendiolea: guitar, bass; Antonio Montanez: drums; Gordon Walters: bass; and Isabeau Waia’u Walker: vocals, percussion. Y La Bamba has released five albums and two EPs.

Y La Bamba – Dibujos/Guadalajara/Collapse

Y La Bamba
Y La Bamba

Y La Bamba のボーカル、リーダーの紋々女子は、Luz Elena Mendoza – Xicanx en Tenochtitlán でメキシコ系アメリカ人として、あるいはアステカの文化や歴史と関連している何かなんだが音楽的にはラテンフォークよりもむしろオルタナスパニッシュと呼ばれたのはかつてのこと。同じメキシコ人で、彼女 Luz Elena Mendoza とコラボしているメキシコ人回帰型 Reyna Tropical を紹介しておきましょう。

Reyna Tropical – Encerrada ft. Y La Bamba

diaspora メキシコ人移民のラテンポップ、メキシコだけじゃなくてコンゴ、ペルー、クンビアのリズムやメキシコ人シンガー のチャベーラバルガス Chavela Vargas からの音楽と中南米的伝統から大きな影響を受けて現在に継承するファビ・レイナ Fabi Reynahas によるプロジェクト。Mexican Expats based in Portland and Los Angeles.

diaspora ディアスポラとは「移民」「植民」を意味する思想用語。 ギリシャ語のディア(分散する)とスピロ(種をまく)を語源とする。 かつては主にユダヤ人・ギリシャ人・アルメニア人の歴史的離散に限定して使用されていたが、現在ではより広義に移民コミュニティ一般を指し示すようになった。

Reyna Tropical – Niña

24年3月レイナ・トロピカルがニューシングル「Conexión Ancestral」を公開した。この曲は彼女のデビューアルバム『マレグリア』に収録されており、3月29日にサイキックホットラインで配信される。ギタリスト、シンガー、ソングライター、プロデューサーのファビ・レイナ Fabi Reynahas が率いるレイナ・トロピカル Reyna Tropicalは、コンゴ、ペルー、コロンビアのリズムを、コスタリカ生まれでメキシコ人歌手の Chavela Vargas チャベーラバルガスのような影響力のある革命的アーティストのサウンドにリミックスしています。」デビューアルバム「Malegría」マレグリアは幅広い文化的伝統を祝うもので、クィアの愛、女性の官能、地球、大地とつながった関係がもたらした変革の力を巡るテーマの物語にその影響をもたらしました。

Reyna Tropical – Conexión Ancestral

ネットのどっかに彼女のことを「ディアスポラの音楽を祝祭的に再解釈する気鋭シンガーソングライター」と書いてあってなかなかの意味不明だったんだけど。彼女が “Conexión Ancestral’ is about starting the journey towards being in relationship with another part of my raíces,” Tropical explained in a statement. “For me, that’s connecting with my Indigenous ancestors and the inherited knowledge that I carry through the love and listening of the land, its original stewards, and in turn with myself and my community. It’s about being willing to sacrifice everything I’ve ever known for the chance to be in reciprocity and trust with the earth, and allowing that relationship to be my guide towards belonging.” というとおり中南米の先住民にあたる先祖たちとつながり、その土地、その本来の管理者である大地への愛と大地に耳を傾けているってこかもしれません。というかメキシコ人がルーツを探すときにメキシコよりも広範囲になっていることが不思議です。