й літає соколонько по полю
Та й збирає челядоньку додому
Іди, іди, челядонько, додому
Вигуляла все літечко по полю
Заспіваймо нехай дома почують
Нехай же нам вечероньку готують
Вигуляла все літечко ще й жнива
Заболіла голівонька ще й спина
ここさいきんウクライナのアーティストたちはどうなってんの?と気にしていたらアイルランドのブロガーがウクライナ、キエフのアーティスト、ダリさんを紹介してるのを見つけた。なんだけどたまたま2月からクラブ仕事でアイルランドに来ていたせいで戦禍を逃れて無事でいる、ウクライナのエレクトロな女性プロデューサー DJ、Dari Maksymova (Kyiv, Ukraine) さんがアップしたエレクトロフォークな楽曲 6TH CROWD – Sokolonko (51 Degrees North Recordings フランス) にこんな切実なコメントがついてました。
この曲は、ウクライナ東部の草原地帯(私が生まれ育った地域)ドンバスでの収穫を喜ぶフォークソングをベースにしてつくりました。 ロシアが今日私たちから奪おうとしている私の愛する国、ウクライナ。
Putin ordered Russian forces to invade Ukraine.
彼女は、現在、侵略されているウクライナの支援活動中。
A Kyiv producer, currently in Kerry, on Ukraine’s electronic music scene 参照
https://nialler9.com/a-kyiv-producer-currently-in-kerry-on-ukraines-electronic-music-scene/
ウクライナのクラブミュージックシーンより
ウクライナのエクスペリメンタルなミュージックシーンより
Russian Red(ロシアン・レッド)は、スペインのフォークソング・シンガーソングライターです。本名は Lourdes Hernández(ルルデス・エルナンデス)で、1985年生まれです。マドリード出身のアーティストで、ステージネームはRussian Redです。また、女優としても活動しており、「Ramona」で知られています
Russian Red – I Hate You But I Love You
Russian Red (Lourdes Hernandez) – No entiendo nada